Í gær var spurt í „Málspjalli“ hvort fólk kannaðist við setningar eins og kindurnar vöntuðu sem fyrirspyrjandi sagðist hafa séð mörg dæmi um í dagbók
Í gær var spurt í hópnum „Málspjall“ um merkingu orðsins blæti í samböndum eins og hafa blæti fyrir einhverju. Í Íslenskri nútímamálsorðabók er orðið skýrt
Fá orð eru meira áberandi í almennri umræðu þessa dagana en þjóðarmorð en stundum virðist gæta nokkurs misskilnings um merkingu þess og notkun. Í Íslenskri
Enska orðið humanity getur ýmist merkt ‘fólk almennt’ (‘people in general’) eða ‘mannúð’ (‘understanding and kindness towards other people’). Í fyrri merkingunni er það ekki
Í „Málspjalli“ var í gær spurt um uppruna þess að kalla eitthvað foxljótt sem fyrirspyrjandi sagðist hafa oft hafa heyrt fyrir 10-20 árum en fyndi
Í færslu í „Málspjalli“ – sem hefur reyndar verið tekin út – var birt skjáskot af auglýsingu þar sem stóð „Ein mjúkasta ull sem fyrirfinnst“
Á degi íslenskrar tungu fyrir hálfu öðru ári, 16. nóvember 2023, birti Isavia eftirfarandi fréttatilkynningu: „Degi íslenskrar tungu er fagnað á Keflavíkurflugvelli þann 16. nóvember
Í „Málspjalli“ var spurt hvers vegna fólk segðist vera að læra lækninn / kennarann / lögfræðinginn / hjúkkuna / smiðinn / píparann o.s.frv., og hversu
Af einhverjum ástæðum fór ég að skoða orðið millitíð sem í nútímamáli kemur nær eingöngu fyrir í sambandinu í millitíðinni sem er skýrt 'milli tveggja